Я с нетерпением ждала Нового года с начала декабря. Несмотря на возраст, эта праздничная тайна – аромат мандаринов, мерцающие огни, семейный шёпот и детские воспоминания – всё ещё жила во мне. Но годами я встречала Новый год одна. Мой муж умер, сын и невестка жили отдельно, и я научилась убеждать себя, что к одиночеству нужно привыкнуть.
Но в этом году всё было иначе. Впервые мой сын и невестка, Арам и Лусине, настояли, чтобы я поехала к ним домой, чтобы встретить Новый год вместе.
«Мама, мы всё подготовили, ты только приходи», – сказала Лусине. Арам с улыбкой пообещал, что этот Новый год будет незабываемым и особенным.
Я не стала спорить. К вечеру 31-го числа я была в их новой квартире. Там было тепло, светло, царило праздничное настроение. На кухне пахло долмой и выпечкой, стол был уже наполовину полон. Лусине улыбнулась и обняла меня.
Арам спешил положить подарки под ёлку. Он сказал: «Мама, это наш первый настоящий семейный Новый год».
Так и было. Мы сидели, говорили о прошедших годах, вспоминали детство, чувствовали тепло руки Лусине и смеялись. Не всегда человеку дано почувствовать себя частью настоящей семьи, но в тот вечер я чувствовала это каждой клеточкой тела.
Было около двенадцати. Я встала, чтобы почистить мандарины. Со стола исчез тот самый аромат, аромат моего детства. И в этот момент внезапно зазвонил телефон Арама.
Он взял трубку. Выражение его лица мгновенно изменилось. Он вышел из комнаты, молчаливый, холодный. Мы с Лусине одновременно почувствовали: что-то не так.
Через несколько минут он вернулся. И это был уже не наш Арам, который ещё несколько минут назад смеялся рядом с нами. Взгляд у него был тёмный, голос тихий.
— Мама, мне пора. Сейчас же. Очень срочно.
— Что случилось? — спросила я, и мой взгляд застыл.
— Мой… биологический отец. Он сейчас в больнице. Его жизнь в опасности. Он звонил. Мне… пора.
Тишина.
Арам никогда не говорил о своём настоящем отце. Мы поженились на его матери, когда ему было шесть. Я вырастила его как сына. Он всегда называл меня «папой». Я никогда не позволяла ему чувствовать себя чужой. Но сегодня вечером… он вспомнил ту, с которой никогда не жил.
— И как он тебя нашёл? — спросила Лусине в замешательстве.

— Через соцсети. Он писал несколько месяцев назад. Я не ответила. А сейчас… не знаю. Мне пора.
— Но мы… мы ждали тебя. Мы думали, это наш семейный вечер.
Он замолчал. Никакого ответа. Он лишь посмотрел на нас, взял куртку и на мгновение замер у двери.
— Мама, прости. Я не хочу тебя оставлять, но… не знаю почему, мне пора.
И он ушёл.
Дверь закрылась. И вдруг в комнате повисла тяжёлая, оглушительная тишина. Лусине посмотрела на меня. Её глаза были полны слёз. Я сидела в кресле с полуочищенным мандарином в руке. На улице начался великолепный новогодний фейерверк. Но внутри — полная тишина.
— Он ушёл к той, кого никогда не знал, — прошептала Лусине.
Я не могла ничего сказать. Поступку моего сына не было оправдания. Он оставил семейный стол, любящую мать, заботливую жену… ради той, кто отсутствовал в его жизни много лет.
— Спасибо, что осталась, мама. Мне так нужно твоё присутствие сейчас.
Он сел рядом со мной, положив голову мне на плечо. И в тот вечер, когда все были счастливы, когда двери открывались для гостей, в нашем доме повисла мрачная тишина. Ни тостов, ни песен, ни новых начинаний.
Я поняла, что порой самые болезненные удары наносят те, для кого ты всё делал.
И тот Новый год, который должен был начаться заново и с теплотой, закончился внутренним крахом. Когда один звонок меняет не только ночь, но и уверенность на всю жизнь.