Холодный и голодный, но спокойный и безопасный мой Ереван… я скучаю по тебе. Гаяне Асламазян

Ереван… город, где даже камень дышит памятью. Но слова Гаянэ Асламазян: «Холодный и голодный послевоенный, но безопасный и мирный мой Ереван, я скучаю по нему» – прозвучали так, что многие сердца замерли. Она словно открыла дверь, за которой смешались забытая боль и тепло, создав вихрь воспоминаний.

Те годы были холодными не только в погоде, но и в душах людей. Война закончилась, но мир не наступил; он всё ещё ждал. Тени руин и голода стояли на улицах Еревана. Магазины были пусты, и люди были невероятно терпеливы. Не было ни хлеба, ни тепла, но было одно, что было сильнее всего: надежда.

Гаянэ говорит, что в те дни её мать стояла в очереди за хлебом по утрам, ещё до восхода солнца. Холодный ветер кусал руки, но никто не жаловался; все знали, что это временно. «Мы были голодны, но счастливы. Не было страха, что на голову упадёт ракета, не было кошмара, что любимый человек не вернётся вечером», — говорит она.

В то время Ереван ещё не блистал роскошью. Чёрные воспоминания о войне всё ещё висели на улицах, но в этом сером городе царило необъяснимое тепло. Дети играли в пыльных дворах, женщины делились друг с другом последним куском хлеба, а мужчины в старых куртках, но стояли прямо, с надеждой на новую Армению.

Гаянэ помнит, как её мать разжигала в их доме маленький самовар, от которого дым и запах наполняли весь двор. Этот запах — запах чая, хлеба и семьи — стал символом Еревана. «В те годы у нас было немного, но мы были друг у друга. И в этом был наш покой», — говорит она.

Но годы шли, и город менялся. На улицах росли новые здания, а Ереван из воспоминаний Гаянэ оставался там, в тумане и снегу, ярким пятном прошлого. Она признаётся, что иногда, глядя на современный город, испытывает горькую тоску. «Да, сейчас Ереван прекрасен, богат и процветает. Но иногда он слишком шумный, слишком быстрый. Люди не смотрят друг другу в глаза, не спрашивают: „Как дела?“ А тогда… нам было холодно, но нам было тепло друг с другом».

Эти слова потрясли всех, потому что в них была правда, простая и болезненная. Воспоминания Гаянэ открыли рану, которая у многих ещё не зажила. Образ Еревана, который она описала, без роскоши, но полный души, напомнил всем, как легко потерять человеческую простоту, когда жизнь становится комфортной.

Она также рассказывает, как Ереван, с его каменными зданиями и мрачными красками, сумел стать вечным домом. «Я никогда не забуду ту зиму, когда мы делили последнюю картошку, но пели. Эта песня до сих пор звучит у меня в ушах, грустная, но полная надежды. Ереван жил в нас, а мы в нём».

Слова Гаянэ сегодня разлетелись по интернету, став настоящим потрясением. Люди комментируют, вспоминая истории своих родителей, их холодные руки и тёплые улыбки. Одни пишут, что люди в те годы были богаче духом, чем сейчас. Другие говорят, что время изменило Ереван, но не его сердце.

Сегодняшний Ереван яркий, шумный, красочный. Но когда солнце садится за вершину Арарата, когда ветер доносит аромат старого чая, кажется, что это всё тот ​​же город – «холодный и голодный, но безопасный и мирный», по которому скучает Гаянэ. И, возможно, именно эта тоска напоминает нам, что ничто не исчезает, если мы помним.

Эта история стала больше, чем просто воспоминанием. Она стала чувством, передающимся из поколения в поколение. Слова Гаянэ Асламазян заставили нас всех остановиться, пусть даже на секунду, и вспомнить, откуда мы родом. Ереван изменился, но его душа – нет. И сколько бы времени ни прошло, всегда найдётся тот, кто скажет: «Холодный и голодный, но безопасный и мирный, мой Ереван, я скучаю по нему».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *